Please use this identifier to cite or link to this item: http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/32555
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorДонець, Світлана-
dc.contributor.authorНешко, Світлана-
dc.contributor.authorЕль Кассем, Олена-
dc.contributor.authorDonets, Svitlana-
dc.contributor.authorNeshko, Svitlana-
dc.contributor.authorEl Kassem, Olena-
dc.date.accessioned2026-06-11T11:48:35Z-
dc.date.available2026-06-11T11:48:35Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationДонець С. Структура концепту “RAILWAY” та його ідіоматичний компонент / С. Донець, С. Нешко, О. Ель Кассем. Актуальні питання гуманітарних наук. 2025. Вип. 91. Т. 1. С. 220-225.uk_UA
dc.identifier.issn2308-4855 (print); 2308-4863 (online)-
dc.identifier.urihttp://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/32555-
dc.description.abstractUA: Стаття присвячена дослідженню структури лінгвокультурного концепту “RAILWAY” та його ідіоматичного компоненту в англомовному дискурсі. Обґрунтовано актуальність аналізу транспортної метафорики, що відображає культурно зумовлені смисли та специфіку мовної репрезентації. Визначено трикомпонентну структуру концепту (ядро, периферія, внутрішня форма), описано його модусну організацію та взаємозв’язки в межах концептосфери. Особливу увагу приділено ролі потяга й рейок як ключових образів, що набули символічного значення у фразеології, відображаючи ідеї руху, стабільності, прогресу, змін і кризових ситуацій. Проаналізовано ідіоми з залізничною семантикою, які активно використовуються для опису життєвих процесів, соціальних явищ та емоційного досвіду, що підтверджує універсальність концепту “RAILWAY” як джерела метафор у мовній картині світу. Образ потяга у фразеології уособлює як позитивні, так і негативні смисли: від символу поступального розвитку, швидкості та досягнення мети до маркерів кризи, небезпеки чи руйнації. Швидкісні поїзди метафоризують сучасність, технологічний прогрес та глобалізаційні процеси, тоді як вантажні – силу, витривалість і стабільність. Локомотив виступає символом рушійної сили й лідерства, вагон і купе – колективної та індивідуальної подорожі, пасажир – залежності чи участі в соціальній взаємодії. Станції, квитки, відправлення та прибуття відображають важливі етапи життєвого шляху, вибір і досягнення. Інфраструктурні елементи (стрілки, світлофор, тунель) формують метафори контролю, рішень і змін. Аналіз показує, що концепт “RAILWAY” має значний метафоричний потенціал і широко використовується для інтерпретації досвіду людини та суспільства у когнітивно-культурному вимірі.uk_UA
dc.description.abstractEN: The article is devoted to the study of the structure of the linguocultural concept “RAILWAY” and its idiomatic component in English discourse. The relevance of analyzing transport metaphors, which reflect culturally conditioned meanings and the specifics of linguistic representation, is substantiated. The three-component structure of the concept (core, periphery, internal form) is identified, and its modal organization and interrelations within the conceptual sphere are described. Special attention is given to the role of the train and rails as key images that have acquired symbolic meaning in phraseology, reflecting ideas of movement, stability, progress, change, and crisis situations. Idioms with railway semantics, which are actively used to describe life processes, social phenomena, and emotional experiences, are analyzed, confirming the universality of the concept “RAILWAY” as a source of metaphors in the linguistic worldview. The image of the train in phraseology embodies both positive and negative meanings: from a symbol of gradual development, speed, and goal achievement to markers of crisis, danger, or destruction. High-speed trains metaphorize modernity, technological progress, and globalization processes, while freight trains symbolize strength, endurance, and stability. The locomotive serves as a symbol of driving force and leadership; the carriage and compartment represent collective and individual journeys, and the passenger reflects dependence or participation in social interaction. Stations, tickets, departures, and arrivals reflect important stages of life, choices, and achievements. Infrastructure elements (switches, traffic lights, tunnels) form metaphors of control, decision-making, and change. The analysis demonstrates that the concept “RAILWAY” has significant metaphorical potential and is widely used to interpret human and societal experience within a cognitive-cultural framework.-
dc.publisherДрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франкаuk_UA
dc.subjectконцепт RAILWAYuk_UA
dc.subjectідіоматичний компонентuk_UA
dc.subjectлінгвокультурний аналізuk_UA
dc.subjectметафорика залізниціuk_UA
dc.subjectконцептосфераuk_UA
dc.subjectпотягuk_UA
dc.subjectрейкиuk_UA
dc.subjectлокомотивuk_UA
dc.subjectзалізнична інфраструктураuk_UA
dc.subjectтранспортні ідіомиuk_UA
dc.subjectкогнітивна лінгвістикаuk_UA
dc.subjectсоціокультурні смислиuk_UA
dc.subjectconcept RAILWAYuk_UA
dc.subjectidiomatic componentuk_UA
dc.subjectlinguocultural analysisuk_UA
dc.subjectrailway metaphoruk_UA
dc.subjectconceptual sphereuk_UA
dc.subjecttrainuk_UA
dc.subjectrailsuk_UA
dc.subjectlocomotiveuk_UA
dc.subjectrailway infrastructureuk_UA
dc.subjecttransport idiomsuk_UA
dc.subjectcognitive linguisticsuk_UA
dc.subjectsociocultural meaningsuk_UA
dc.titleСтруктура концепту “RAILWAY” та його ідіоматичний компонентuk_UA
dc.title.alternativeStructure of the concept “RAILWAY” and its idiomatic componentuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:2025

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Donets.pdf326.43 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.