Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/15757
Назва: Der Anschluss: взгляд под углом зрения контрастивной лингвокультурологии и теории перевода
Автори: Донец, Павел Николаевич
Дата публікації: 2017
Видавництво: Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна
Бібліографічний опис: Донец П. Н. Der Anschluss: взгляд под углом зрения контрастивной лингвокультурологии и теории перевода / П. Н. Донец // Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація : тези доповідей XVI наукової конференції з міжнародною участю. - Xарків : ХНУ імені В.Н. Каразіна, 2017.- С. 30-32.
Короткий огляд (реферат): При изучении и использовании иностранных языков, а также при переводе часто проявляю тся лингвокультурны е контрасты взаимодействующих языков. Одним из самых ярких немецко-русских лингвокультурных контрастов представляется пара нем. der Anschluss -русские соответствия. Во-первых, обращает на себя внимание, что эта лексема была в свое время заимствована в русский язык в качестве алиенизма аншлюс (аннексия Австрии гитлеровской Германией). Причины, по которым предпочтение было отдано заимствованию-эвентониму, а не переводу через стандартные имена нарицательные аннексия или присоединение понять довольно трудно.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/15757
ISBN: 978-966-285-375-9
Розташовується у зібраннях:2017

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Донец.pdf1.61 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.