Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/15757
Назва: | Der Anschluss: взгляд под углом зрения контрастивной лингвокультурологии и теории перевода |
Автори: | Донец, Павел Николаевич |
Дата публікації: | 2017 |
Видавництво: | Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна |
Бібліографічний опис: | Донец П. Н. Der Anschluss: взгляд под углом зрения контрастивной лингвокультурологии и теории перевода / П. Н. Донец // Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація : тези доповідей XVI наукової конференції з міжнародною участю. - Xарків : ХНУ імені В.Н. Каразіна, 2017.- С. 30-32. |
Короткий огляд (реферат): | При изучении и использовании иностранных языков, а также при переводе часто проявляю тся лингвокультурны е контрасты взаимодействующих языков. Одним из самых ярких немецко-русских лингвокультурных контрастов представляется пара нем. der Anschluss -русские соответствия. Во-первых, обращает на себя внимание, что эта лексема была в свое время заимствована в русский язык в качестве алиенизма аншлюс (аннексия Австрии гитлеровской Германией). Причины, по которым предпочтение было отдано заимствованию-эвентониму, а не переводу через стандартные имена нарицательные аннексия или присоединение понять довольно трудно. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/15757 |
ISBN: | 978-966-285-375-9 |
Розташовується у зібраннях: | 2017 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Донец.pdf | 1.61 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.